DICCIONARIO DE TURISMO Y HOSTELERÍA

ESPAÑOL-FRANCÉS
 Letra G
FRANCÉS-ESPAÑOL
gacela (f.) — gazelle (f.)
gafas (f.pl.) — lunettes (f.pl.)
gafas de bucear — lunettes de plongée
gafas de sol — lunettes de soleil
gafas graduadas — lunettes de vue
galería (f.) — galerie (f.)
galería de exposiciones — salle d’exposition
galleta(f.) — biscuit (m.), petit beurre (m.)
gallina(f.) — cocotte (f.)
gallo(m.) — coq (m.)
gama (f.) — gamme (f.)
gama alta (g. n. f.) — haut de gamme (g. n. m.)
gama baja (g. n. f.) — bas de gamme (g. n. m.)
gama media — moyen de gamme
gamba (f.) — crevette (f.)
gana— grâce (f.) , envie (f.), appétit (m.)
ganadería (f.) — élevage (m.)
ganar(v.) — gagner (v.)
ganas (f.pl.) — envie (f.)
gancho (m.) — crochet (m.)
ganga (f.) — aubaine (f.)
ganso(m.) — jars (m.), oie (f.)
garaje (m.) — garage (m.)
garantía (f.) — garantie (f.)
garantizar (v.) — garantir (v.)
garbanzo(m.) — pois chiche (m.)
garrafa (f.) — carafe (f.)
gaseosa (f.) — limonade (f.)
gaseoso / a — gazeux (-euse)
gasto (m.) — dépense (f.)
gastos(m.pl.) — frais (m.pl)
gastos de gestión — frais de dossier
gastos médicos — frais médicaux
gástrico / a (adj.) — gastrique
gastronomía (f.) — gastronimie (f.)
gastronómico / a (adj.) — gastronomique
gastrónomo (m.) — gourmet (m.)
gaviota (f.) — mouette (f.)
gelatina (f.) — gélatine (f.), gélée (f.)
generación (f.) — génération (f.)
general (adj.) — général(e)
generalmente — généralement
género (m.) — genre (m.)
generoso / a (adj.) — généreux(-euse), liquoreux (-euse)
genial (adj.) — génial(e)
gente (f.) — gens (m.f.pl)
geografía (f.) — géographie (f.)
geográfico / a (adj.) — géographique
geológico / a (adj.) — géologique
gestión (f.) — gestion (f.)
gestionar (v.) — gérer (v.)
gimnasia (f.) — gymnastique (f.)
ginebra (f.) — gin (m.)
gira (f.) — tour (m.)
girar (v.) — tourner (v.)
giro (m.) — virement (m.)
giro postal (g. n. m.) — mandat postal (g. n. m.)
glaciar (m.) — glacier (m.)
glaseado / a (adj.) — glacé(e)
glasear (v.) — glacer (v.)
global (adj.) — forfaitaire
globo (m.) — montgolfière (f.)
gloria(f.) — dariole (f.)
glotón / glotona (m. / f.) — gourmand(e)
gobernanta (f.) — gouvernante (f.)
golfo (m.) — golfe (m.)
golondrina (f.) — hirondelle (f.)
goloso / a (adj.) — gourmand(e), friand(e)
golpe (m.) — coup (m.)
golpear (v.) — battre (v.)
góndola (f.) — gondole (f.)
gorda (f.) — sou (m.)
gordo / a(adj.) — gras(se)
gorila (m.) — gorille (m.)
gorro(m.) — toque (f.)
gota(f.) — goutte (f.)
gourmet (m.) — gourmet (m.)
grabar (v.) — enregistrer (v)
gracia(f.) — grâce (f.)
gracias (f.pl.) — merci (m.)
grada (f.) — gradin (m.)
grado (m.) — degré(m.)
Gran Bretaña (f.) — Grande-Bretagne (f.)
granadino / a (adj.) — grenadin(e)
grande(adj.) — grand(e)
granja (f.) — ferme (f.)
granja ecuestre — ferme équestre
grasa (f.) — graisse (f.), venaison (m.)
grasiento / a — gras(se)
graso / a (adj.) — gras(se), graisse
gratinado (m.) — gratin (m.)
gratinar (v.) — gratiner (v.)
gratuito / a (adj.) — gratuit(e)
gravar (v.) — imposer(v.)
grave (adj.) — grave
grifo (m.) — robinet (m.)
grifo monomando — robinet mélangeur
gritar (v.) — crier (v.)
grito(m.) — cri(m.)
grosella (f.) — groseille (f.)
groseramente — grossièrement
grueso / a — épais(se), gras(se), étoffé(e)
grumo (m.) — grumeau (m.)
grupo (m.) — groupe (m.)
gruta (f.) — grotte (f.)
guantera (f.) — boite à gants
guardar (v.) — garder (v.)
guardian de un hotel — consierge (m. / f.)
guarecerse (v.pr.) — repairer (v.), se réfugier (v.), s’abriter (v.)
guarida — repaire (m.)
guarnecer (v.) — garnir (v.)
guarnición (f.) — garniture (f.)
guepardo (m.) — guépard (m.)
guerra— guerre (f.)
guerrero / a (adj.) — guerrier (-ière) (m. / f.)
guía (m. / f.) — guide (m. / f.)
guía acompañante — guide accompagnateur(-trice)
guía de ruta — guide accompagnateur(-trice)
guía local — guide local(e)
guia telefónica (g. n. f.) — annuaire téléphonique (g. n. m.)
guía turística (g. n. f.) — guide touristique (g. n. m.)
guiado / a (adj.) — guidé(e)
guía-intérprete — guide interprète
guindilla (f.) — piment (m.)
guisado (m.) — navarin (m.)
guisante (m.) — petit pois (m.)
guisar (v.) — fricasser (v.)
guiso (m.) — ragoût (m.)
gusano(m.) — ver (m.)
gustar (v.) — aimer (v.), plaire (v.)
gusto(m.) — goût (m.)