gacela (f.) — gazelle (f.) |
gafas (f.pl.) — lunettes (f.pl.) |
gafas de bucear — lunettes de plongée
|
gafas de sol — lunettes de soleil |
gafas graduadas — lunettes de vue |
galería (f.) — galerie (f.) |
galería de exposiciones — salle d’exposition
|
galleta(f.)
— biscuit (m.), petit beurre (m.) |
gallina(f.)
— cocotte (f.) |
gallo(m.)
— coq (m.) |
gama (f.) — gamme (f.) |
gama alta (g. n. f.) — haut de gamme (g. n.
m.) |
gama baja (g. n. f.) — bas de gamme (g. n.
m.) |
gama media — moyen de gamme |
gamba (f.) — crevette (f.) |
gana—
grâce (f.) , envie (f.), appétit (m.) |
ganadería (f.) — élevage (m.)
|
ganar(v.)
— gagner (v.) |
ganas (f.pl.) — envie (f.) |
gancho (m.) — crochet (m.) |
ganga (f.) — aubaine (f.) |
ganso(m.)
— jars (m.), oie (f.) |
garaje (m.) — garage (m.) |
garantía (f.) — garantie (f.) |
garantizar (v.) — garantir (v.) |
garbanzo(m.)
— pois chiche (m.) |
garrafa (f.) — carafe (f.) |
gaseosa (f.) — limonade (f.) |
gaseoso / a — gazeux (-euse) |
gasto (m.) — dépense (f.) |
gastos(m.pl.)
— frais (m.pl) |
gastos de gestión — frais de dossier
|
gastos médicos — frais médicaux
|
gástrico / a (adj.) — gastrique |
gastronomía (f.) — gastronimie (f.)
|
gastronómico / a (adj.) — gastronomique
|
gastrónomo (m.) — gourmet (m.) |
gaviota (f.) — mouette (f.) |
gelatina (f.) — gélatine (f.), gélée
(f.) |
generación (f.) — génération
(f.) |
general (adj.) — général(e)
|
generalmente — généralement
|
género (m.) — genre (m.) |
generoso / a (adj.) — généreux(-euse),
liquoreux (-euse) |
genial (adj.) — génial(e) |
gente (f.) — gens (m.f.pl) |
geografía (f.) — géographie
(f.) |
geográfico / a (adj.) — géographique
|
geológico / a (adj.) — géologique
|
gestión (f.) — gestion (f.) |
gestionar (v.) — gérer (v.) |
gimnasia (f.) — gymnastique (f.) |
ginebra (f.) — gin (m.) |
gira (f.) — tour (m.) |
girar (v.) — tourner (v.) |
giro (m.) — virement (m.) |
giro postal (g. n. m.) — mandat postal (g.
n. m.) |
glaciar (m.) — glacier (m.) |
glaseado / a (adj.) — glacé(e) |
glasear (v.) — glacer (v.) |
global
(adj.) — forfaitaire |
globo (m.) — montgolfière (f.) |
gloria(f.)
— dariole (f.) |
glotón / glotona (m. / f.) — gourmand(e)
|
gobernanta
(f.) — gouvernante (f.) |
golfo (m.) — golfe (m.) |
golondrina (f.) — hirondelle (f.) |
goloso / a (adj.) — gourmand(e), friand(e) |
golpe (m.) — coup (m.) |
golpear (v.) — battre (v.) |
góndola (f.) — gondole (f.) |
gorda (f.) — sou (m.) |
gordo / a(adj.)
— gras(se) |
gorila (m.) — gorille (m.) |
gorro(m.)
— toque
(f.) |
gota(f.)
— goutte (f.) |
gourmet (m.) — gourmet (m.) |
grabar (v.) — enregistrer (v) |
gracia(f.)
— grâce (f.) |
gracias (f.pl.) — merci (m.) |
grada (f.) — gradin (m.) |
grado (m.) — degré(m.)
|
Gran Bretaña (f.) — Grande-Bretagne
(f.) |
granadino / a (adj.) — grenadin(e) |
grande(adj.)
— grand(e) |
granja (f.) — ferme (f.) |
granja ecuestre — ferme équestre |
grasa (f.) — graisse (f.), venaison
(m.) |
grasiento / a — gras(se) |
graso / a (adj.) — gras(se), graisse
|
gratinado (m.) — gratin (m.) |
gratinar (v.) — gratiner (v.) |
gratuito / a (adj.) — gratuit(e) |
gravar (v.) — imposer(v.)
|
grave (adj.) — grave |
grifo (m.) — robinet (m.) |
grifo monomando — robinet mélangeur
|
gritar (v.) — crier (v.) |
grito(m.)
— cri(m.)
|
grosella (f.) — groseille (f.) |
groseramente — grossièrement |
grueso / a — épais(se), gras(se), étoffé(e) |
grumo (m.) — grumeau (m.) |
grupo (m.) — groupe (m.) |
gruta (f.) — grotte (f.) |
guantera (f.) — boite à gants |
guardar
(v.) — garder (v.) |
guardian de un hotel — consierge (m. / f.)
|
guarecerse (v.pr.) — repairer (v.), se réfugier
(v.), s’abriter (v.) |
guarida — repaire (m.) |
guarnecer
(v.) — garnir (v.) |
guarnición (f.) — garniture (f.) |
guepardo (m.) — guépard (m.) |
guerra—
guerre (f.) |
guerrero / a (adj.) — guerrier (-ière)
(m. / f.) |
guía
(m. / f.) — guide
(m. / f.) |
guía acompañante
— guide accompagnateur(-trice) |
guía de ruta
— guide accompagnateur(-trice) |
guía local — guide local(e) |
guia telefónica (g. n. f.) — annuaire
téléphonique (g. n. m.) |
guía turística
(g. n. f.) — guide touristique
(g. n. m.) |
guiado / a (adj.) — guidé(e) |
guía-intérprete — guide interprète
|
guindilla (f.) — piment (m.) |
guisado
(m.) — navarin (m.) |
guisante (m.) — petit pois (m.) |
guisar (v.) — fricasser (v.) |
guiso (m.) — ragoût (m.) |
gusano(m.)
— ver (m.) |
gustar (v.) — aimer (v.), plaire (v.) |
gusto(m.)
— goût (m.) |