DICCIONARIO DE TURISMO Y HOSTELERÍA

ESPAÑOL-FRANCÉS
 Letra E
FRANCÉS-ESPAÑOL
ebullición (f.) — ébullition (f.)
echar — lancer (v.)
echar (v.) — jeter (v.)
echar a volar — s’envoler (v.)
echar limón — citronner (v.)
echar mano de — faire appel à (expr. verbale)
éco (m.) — écho (m.)
ecomuseo(m.) — écomusée(m.)
economia (f.) — économie (f.)
económico / a — économique
economizar (v.) — économiser (v.)
ecoturismo — tourisme vert
ecuestre — équestre
edad(f.) — âge(m.)
Edad Media (f.) — Moyen Age (m.)
edición (f.) — édition (f.)
edificio (m.) — bâtiment (m.)
edificio (m.) — édifice (m.)
editar (v.) — éditer (v.)
educar (v.) — élever (v.)
efecto(m.) — effet (m.)
efectuar (v.) — effectuer (v.)
eje (m.) — axe (m.)
ejecutar(v.) — enlever(v) ) exécuter (v.), jouer
ejecutivo (m.) — cadre (m.)
ejemplo (m.) — exemple (m.)
ejercer (v.) — exercer (v.)
él — lui
elaboración(f.) — brassage (m.)
elaborado / a (adj.) — élaboré(e)
elección (f.) — choix(m.)
electrodoméstico (m.) — appareil ménager (m.), électroménager (m.)
elefante (m.) — éléphant(m.)
elegancia (f.) — élégance (f.)
elegante(adj.) — distingué(e), élégant(e)
elegir (v.) — choisir (v.), élire (v.)
elemento(m.) — élément (m.)
elevado / a (adj.) — élevé(e)
elevar (v.) — élever (v.)
eliminar (v.) — éliminer (v.)
ella — elle
ellos — eux
ellos — ils
embajador / a (m. / f.) — ambassadeur (-drice) (m. / f.)
embalaje (m.) — emballages (m.)
embarazada (adj.) — enceinte
embarcación (f.) — embarcation (f.)
embarcar (v.) — embarquer(v.)
embarco(m.) — embarquement (m.)
embarque(m.) — embarquement (m.)
emblemático / a (adj.) — emblématique
embotellamiento (m.) — embouteillage (m)
embriagador(a) (adj.) — capiteux(-euse), entêtant(e), grisant(e)
embriagar (v.) — griser (v.)
emerger (v.) — émerger (v.)
emisión (f.) — émission (f.)
emitir (v.) — émettre (v.)
emoción (f.) — émotion (f.)
empanada (f.) — croustade (f.), pâté en croûte
empanar (v.) — paner (v.)
empapar (v.) — imbiber (v.)
empaquetado (m.) — conditionnement (m.), empaquetage (m)
empedrado (m.) — pavé (m.)
empeñar (v.) — engager (v.)
empezar (v.) — débuter (v.) , commencer (v.)
emplazamiento (m.) — emplacement (m.), site (m.)
empleado (m.) — commis (m.)
empleado / a — employé(e) (m. / f.)
empleado / a en practicas — stagiaire (m. / f.)
empleador — employeur (m.)
emplear — mettre(v.), embaucher (v.), employer (v.)
empleo (m.) — emploi (m.), placement (m.)
empleo a jornada completa — emploi à plein temps
empleo a media jornada — emploi à mi-temps
emprender (v.) — entreprendre (v)
empresa (f.) — entreprise (f.)
empresa de autocares (g. n. f.) — autocariste (m.)
empresario / a — employeur (m.), chef d'entreprise (g. n. m.)
empujar (v.) — pousser (v.)
empujón (m.) — bousculade (f.)
emulsionar (v.) — émulsionner (v.)
en — contre, par, chez, dans, sur
enamorado / a — amoureux / euse
encaminamiento (m.) — acheminement (m.)
encaminar (v.) — acheminer (v.)
encantar (v.) — adorer (v.), ravir (v.)
encanto (m.) — charme (f.)
encantos (m.pl.) — attraits (m.pl)
encarcelamiento (m.) — détention (f.)
encargada de la ropa blanca — lingère (f.)
encargado / a (adj.) — chargé(e)
encargado de empresa de autocares (g. n. m.) — autocariste (m.)
encargado de mantenimiento — agent d’entretien (g. n. m.)
encargar (v.) — commander (v.)
encargarse (v.pr.) — charger (se) (v. pr.)
encargo (m.) — demande (f.), commande (f.)
encarnar (v.) — incarner (v.)
encarte (m.) — encart (m.)
encendedor (m.) — briquet (m.)
encender (v.) — allumer (v.)
encerrar (v.) — enfermer (v.)
encima — dessus
encontrar (v.) — retrouver (v.), trouver (v.), rencontrer(v.)
encontrarse (v.pr.) — trouver (se) (v.pr.)
encrucijada (f.) — carrefour
encuadernar (v.) en rústica — brocher (v.)
encuentro (m.) — rencontre (f.)
encurtir(v.) — confire (v.)
endibia (f.) — endive (f.)
endurecer (v.) — raidir (v.)
enebrina — genièvre (m.)
enebro — genièvre (m.)
energía (f.) — énergie (f.)
enero (m.) — janvier (m.)
enfermedad (f.) — maladie (f.)
enfermo / a (adj.) — malade
enfrentar (v.) — opposer (v.)
enfriar (v.) — frapper (v.)
enfriar (v.) — rafraîchir (v.)
engalanar (v.) — parer (v.)
enganchado / a — accro
enganchar — accrocher (v.)
engancharse (en / con) — devenir accro (à)
engendrar (v.) — engendrer (v.)
engrasar (v.) — graisser (v.)
enhebrar (v.) — enfiler (v.)
enjugar (v.) — éponger (v.)
enmascarado / a (adj.) — masqué(e)
ensalada (f.) — salade (f.)
ensaladera — saladier (m.)
ensanchar (v.) — élargir (v.)
ensartar (v.) — enfiler (v.)
ensayista (m. / f.) — essayiste (m. / f.).
ensayo (m.) — essai (m.)
enseguida — aussitôt
enseguida — tout de suite
entendido / a (adj.) — connaisseur / euse
entero / a — entier(-ière)
entonces — alors, lors
entorno (m.) — entourage (m.)
entrada — ticket (m.)
entramado (m.) — colombage (m.)
entrante (m.) — entrée (f.)
entrar (v.) — entrer (v.), rentrer (v.)
entre — entre, parmi
entrecot (m.) — entrecôte (f.)
entrega (f.) — livraison (f.)
entregar (v.) — remettre (v.)
entremeses (m. pl.) — hors-d’oeuvre (m.)
entrenado / a (adj.) — entraîné(e)
entretanto — entre temps (loc. adv.)
entreverada(adj.) — persillé(e)
entrevista de trabajo (g. n. f.) — entretien d'embauche (g. n. m.)
entusiasmo (m.) — enthousiasme (m.), engouement (m.)
envase (m.) — emballages (m.), conditionnement (m.)
envejecimiento (m.) — vieillissement (m.)
enviar (v.) — adresser, envoyer (v.)
enviar (v.) — envoyer (v.)
enviar por fax — faxer (v.)
envoltura (m.) — manchon(m.)
episcopal (adj.) — épiscopal(e)
época — saison (f.), époque (f.)
equilibrado (adj.) — équilibré
equipado / a — équipé(e)
equipaje (m.) — bagage(m.)
equipo (m.) — équipe (f.) , équipement (m.)
equitación (f.) — équitation (f.)
equitativo / a (adj.) — équitable
erizo de mar(m.) — oursin (m.)
error (m.) — erreur (f.)
eruptivo / a — éruptif (-ive)
escabechar (v.) — mariner (v.)
escabeche (m.) — marinade(f.)
escala — gramme (f.) , échelle (f.), escale (f.)
escalada (f.) — escalade (f.)
escalador / a — grimpeur (-euse) (m. / f.)
escalar (v.) — grimper (v.)
escaldado / a (adj.) — ébouillanté(e)
escaldar (v.) — échauder (v.)
escaldar verduras — blanchir (v.)
escalera (f.) — échelle (f.), escalier (m.)
escalera mecánica (g. n. f.). — escalator (m.)
escalfar huevos (v.) — pocher (v.)
escalón — gradin (m.)
escalope (m.) — escalope (f.)
escamar (v.) — écailler (v.)
escapada (f.) — escapade (f.)
escapar (v.) — échapper (s’) (v.pr.)
escaparate (m.) — vitrina (f.)
escarchado / a (adj.) — glacé(e), candi(e)
escarchar (v.) — glacer (v.)
escarola — chicorée frisée (f.), scarole (f.)
escarpia (f.) — clou de crochet
escaso / a (adj.) — rare, faible, maigre
escena — scène (f.)
escocés / escocesa (adj.) — écossais(e)
Escocia (f.) — Écosse (f.)
escoger (v.) — choisir (v.)
escogido / a (adj.) — choisi(e)
escolar — scolaire
esconder (v.) — masquer (v.)
escribir (v.) — écrire (v.)
escritor(a) — écrivain (m.)
escuchar (v.) — écouter (v.)
escuela (f.) — école (f.)
escuela de hosteleria — école hôtelière
escuela de turismo — école de tourisme
escultura — sculpture (f.)
escurrir (v.) — égoutter(v.), dégorger(v.)
escurrirse (v.pr.) — glisser (v.)
esfuerzo (m.) — effort (m.)
eslogan (m.) — slogan (m.)
esloveno / a — slovène
eso — cela, ça
espabilado / a — débrouillard (e) (m. / f. )
espacial (adj.) — spatial(e)
espacio (m.) — espace (m.)
espagueti (m.) — spaghetti (m.)
español(a) (adj.) — espagnol(e)
espárrago(m.) — asperge (f.)
espátula (f.) — spatule (f.)
especia (f.) — épice (f.)
especial (adj.) — spécial(e)
especialidad (f.) — spécialité (f.)
especializarse (v.pr.) — spécialiser (se) (v.pr.)
especialmente — spécialement
especie (f.) — espèce(f.), genre (m.)
especie de colador — chinois (m.)
especie de natillas aromatizadas con vino — sabayon (m.)
especie de polvorón — sablé (m.)
espectáculo (m.) — spectacle (m.)
esperar (v.) — attendre (s’) (v. pr.), attendre (v.), espérer (v.)
espeso / a(adj.) — épais(se), pris(e)
espinaca (f.) — épinard (m.)
espiritoso / a — capiteux(-euse)
espíritu(m.) — esprit(m.)
esplédido / a (adj.) — splendide
espliego (m.) — aspic (m.), lavande (f.)
espolvorear (v.) — saupoudrer (v.)
espuma(f.) — mousse(f.)
espumar (v.) — écumer (v.)
espumoso / a (adj.) — moelleux(-euse), mousseux (-euse)
esquí (m.) — ski (m.)
esquiable (adj.) — skiable
esquiar (v.) — skier (v.)
esquina (f.) — coin (f.), angle (m.)
ésta — celle-ci
estable (adj.) — stable
establecer (v.) — établir (v.)
establecer un prosupuesto apróximado — établir un dévis approximatif
establecer un repertorio — répertorier (v.)
establecimiento (m.) — établissement (m.)
estación — saison (f.), gare (f.), station(f.)
estación de esquí (g. n. f.) — station de ski
estación de servicio (g .n. f.) — station-service (f.)
estacional — saisonnier (-ière)
estacionalidad(f.) — saisonnalité (f.)
estacionamiento (m.) — stationnement (m.)
estado(m.) — état (m.)
Estados Unidos (m.pl.) — Etats-Unis (m.pl)
estancia (f.) — séjour (m.)
estandarización — standardisation (f.)
estanque (m.) — bassin (m.)
estar (v.) — être (v.)
estar a la última — à la pointe
estar considerado como — réputer (v.)
estar en el paro — être au chômage
estar encargado / a de (expr. verbal) — être chargé(e) de (expr. verbale)
estatua — statue (f.)
estatura — taille (f.)
estatuto (m.) — statut (m.)
estepa — steppe (f.)
estilo (m.) — style (m.)
estimación (f.) — estimation (f.)
estipular (v.) — stipuler (v.)
estirar (v.) — raidir (v.)
estofado (m.) — étouffée (f.)
estofado / a (adj.) — à l’étuvée, à l’étouffée
estofado de vaca (g. n. m.) — boeuf mode (g. n. m.)
estofar (v.) — étuver (v.)
estragón (m.) — estragon (m.)
estrella (f.) — étoile (f.)
estructura — structure (f.)
estudio (m.) — étude (f.)
estufilla (f.) — chaufferette (f.)
etapa (f.) — étape (f.)
etiqueta (f.) — étiquette (f.)
etnia (f.) — ethnie (f.)
euro (m.) — euro (m.)
Europa (f.) — Europe (f.)
europeo / a (adj.) — européen(ne)
evacuación (f.) — évacuation (f.)
evasión (f.) — escapade (f.), évasion (f.)
evento (m.) — manifestation (f.)
eventualidad (f.) — éventualité (f.)
eventualmente — éventuellement
evolución (f.) — evolution (f.)
evolucionar (v.) — évoluer (v.)
exacto / a — juste, exact(e)
excedente (m.) — surplus (m.)
excelente (adj.) — excellent (e)
excepcional (adj.) — exceptionnel(le)
excepto — sauf
exclusivo / a — agréé(e)
excursion(f.) — excursion (f.), randonnée (f.)
excursionista (m. / f.) — excursionniste (m. / f.)
exhalar(v.) — fleurer (v.)
exhaustivo / a (adj.) — exhaustif (-ive)
exhibición (f.) — exhibition (f.)
exhibir (v.) — déployer (v.)
exigente (adj.) — exigeant(e)
exigir (v.) — exiger (v.)
exilio (m.) — dépaysement (m.)
exonerar (v.) — exonérer (v)
exótico / a (adj.) — exotique
expectativas de futuro (g. n. f. pl.) — perspective d'avenir (g. n. f.)
expedición (v.) — expédition (f.)
expediente(m.) — dossier (m.)
expedir (v.) — expédier (v.)
experiencia (f.) — expérience (f.)
experiencia profesional (g. n. f.) — parcours professionnel (g. n. m.)
experimentado / a (adj.) — chevronné(e), experimenté(e)
experimentar (v.) — expérimenter (v.)
experto / a (adj.) — connaisseur / euse
experto / a (m. / f.) — expert(e)
explicación (f.) — explication (f.)
exploración (f.) — exploration (f.)
explotación (f.) — exploitation (f.)
explotar (v.) — exploiter (v.)
exponer (v.) — aventurer (v), exposer (v.)
exponerse a (v.pr.) — encourir (v.)
exposición (f.) — exhibition (f.)
exprimido / a (adj.) — pressé(e)
exprimir(v.) — presser (v.)
expuesto / a (adj.) — exposé(e)
expulsar (v.) — chasser (v.)
extender un cheque (v.) — libeller (v.)
extendido (adj.) — répandu(e) (adj)
extensión (f.) — extension (f.)
extenso / a (adj.) — étendu(e)
exterminar (v.) — massacrer (v.)
extracto (m.) — relevé (m.) , extrait (m.)
extraer (v.) — extraire (v.)
extrañar (v.) — étonner (v.)
extremadamente — extrêmement
extremidad (f.) — extrémité (f.)
extremo (m.) — pointe (f.)